Samguk Yusa
Samguk yusa (Hangul: 삼국유사; Hanja: 三國 遺事, sebutan bahasa Korea: [sam.ɡuŋ.nju.sa]; Jawi: سمڬوک يوسا) atau Memorabilia Tiga Kerajaan ialah kumpulan kisah legenda, cerita rakyat dan sejarah yang berkaitan dengan Tiga Kerajaan Korea (Goguryeo, Baekje dan Silla), serta tempoh dan negeri lain sebelumnya, semasa dan selepas tempoh Tiga Kerajaan. Ia mempunyai catatan awal legenda Dangun, yang mencatat penubuhan Gojoseon sebagai negara Korea pertama.
Samguk Yusa | |
---|---|
Nama Korea | |
Hangul | 삼국유사 |
Hanja | 三國遺事 |
Perumian Semakan | Samguk yusa |
McCune–Reischauer | Samguk yusa |
Pengarang dan tarikh
suntingTeks itu ditulis dalam Bahasa Cina Klasik, yang digunakan oleh orang Korea yang celik pada masa penyusunannya. Versi teks yang paling awal diyakini telah disusun pada tahun 1280-an, dan penerbitan teks yang paling awal adalah dari tahun 1512 M.[1]
Cendekiawan Korea abad ke-20 seperti Choe Nam-seon menetapkan sami Buddha Iryeon (1206–1289) sebagai penyusun utama teks tersebut, dengan alasan namanya (dan judul rasmi penuh) ditunjukkan dalam fasikel kelima. Pandangan ini diterima secara meluas di kalangan sarjana moden.[2] Penyusunan ini dipercayai diperluas oleh murid Iryeon, Muguk (1250-1322) dan beberapa yang lain sebelum resensi 1512 yang lebih diyakini.[3]
Ha Chongnyong dan Yi Kunjik pula menghasilkan edisi kritis Samguk yusa pada tahun 1997. Menurut Ha Chongnyong, Iryeon hanya menuliskan fasikel kelima, kerana namanya hanya disebut sehingga bahagian teks itu.[3]
Teks edisi 1512 menyebutkan kronologi dinasti pada awalnya, yang mempunyai beberapa percanggahan dengan maklumat yang muncul kemudian dalam teks tersebut. Menurut Robert Buswell, Jr. dan Donald S. Lopez, Jr., kronologi ini mungkin merupakan penambahan abad keempat belas ke dalam kompilasi oleh Iryeon.[4]
Kebolehpercayaan sejarah
suntingBanyak legenda pengasas dari berbagai kerajaan dalam sejarah Korea tercatat di Samguk yusa. Teks ini merangkumi legenda dari banyak kerajaan Korea, termasuk Gojoseon, Wiman Joseon, Buyeo, Goguryeo, Baekje, Silla, dan Gaya.
Tidak seperti Samguk sagi yang lebih berorientasikan fakta, Samguk yusa memberi tumpuan kepada pelbagai cerita rakyat, legenda dan biografi dari sejarah awal Korea. Memandangkan ia dipenuhi kisah mitos, kebolehpercayaan Samguk Yusa dipersoalkan.[3]
Edisi
sunting- Ilyeon (2006) Overlooked Historical Records of the Three Korean Kingdoms, translated by Kim Dal-Yong. Jimoondang: Seoul, Korea. ISBN 89-88095-94-4
- Ilyon (1972; 2006) Samguk Yusa: Legends and History of the Three Kingdoms of Ancient Korea, translated by Tae-Hung Ha and Grafton K. Mintz. Yonsei University Press: Seoul, Korea. ISBN 1-59654-348-5.
- 일연 (1996) 삼국유사. Somun munhwasa: Seoul. ISBN 89-7004-002-1.
- 일연 (2002) 삼국유사. diterjemahkan oleh Kim Won-jung. Eulyu munhwasa: Seoul. ISBN 89-324-6083-3.
Catatan
sunting- ^ Daniel R. Woolf; Sarah Foot; Chase F. Robinson (25 October 2012). The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400-1400. Oxford University Press. m/s. 136–. ISBN 978-0-19-923642-8.
- ^ Sarah Foot; Chase F. Robinson (25 October 2012). The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400-1400. OUP Oxford. m/s. 125–126. ISBN 978-0-19-163693-6.
- ^ a b c John Duncan; Gi-Wook Shin (28 December 2006). The Journal of Korean Studies Vol 11, Number 1 (Fall 2006). Rowman & Littlefield Publishers. m/s. 165–185. ISBN 978-1-4422-3484-0.
- ^ Robert E. Buswell, Jr.; Donald S. Lopez, Jr. (24 November 2013). The Princeton Dictionary of Buddhism. Princeton University Press. m/s. 754. ISBN 978-1-4008-4805-8.
Lihat juga
suntingPautan luaran
sunting- Teks Asal Samguk yusa.
- Samguk Yusa - Ensiklopedia Sejarah Kuno
- Links遺事(Pautan ke teks penuh Samguk yusa dalam sastera Cina)